CINE INFANTIL EN LENGUAS ORIGINARIAS
Avenida Ernesto Diez Canseco 414, Miraflores, Perú
Descripción
Masterclass: RUNASIMIPI, Doblaje al quechua: Herramienta clave para la interculturalidad.
El doblaje de fragmentos de películas y series populares al quechua, nace por la necesidad de educar. Tender un puente entre la cultura popular global y la cultura de los pueblos andinos.
En un contexto donde las lenguas originarias sobreviven gracias a su oralidad, el doblaje es la herramienta más efectiva y rentable de preservar y revitalizar un idioma dentro de la oralidad audiovisual.
Para los quechuahablantes es la oportunidad de acceder a información antes poco o nada conocida, como un medio de justicia social. Para los no quechuahablantes es una alternativa amigable de conocer la cosmovisión andina desde elementos de la cotidiana cultura pop.
Ponente :Fernando Valencia – Protagonista película Runa Simi (Perú, 2025)
Regístrate aquí
Mi Primer Festival #11 – Edición Solar
Fecha: viernes 27 de febrero
Hora: 7:00 p.m.
Lugar: Casita Sonqollay, Miraflores
EntradaLibre.
Ticket Information
Tickets